30.12.11

Turkey Says French Law Damages Freedom of Expression

Zvi Bar el

A Holocaust must not be denied, according to France, be it the Jewish Holocaust or the Armenian. While the French Parliament passed a law in 1990 against denying the Jewish Holocaust and against manifestations of anti-Semitism, the Armenian Holocaust has not won identical status. The lower house last week passed a bill defining denial of the slaughter of the Armenian people as a crime, but it still needs the Senate's approval to become law.

28.12.11

Չկայ դաշնակցականութիւն առանց Դաշնակցութեան

«ԴՐՕՇԱԿ»
Վերջին քսանամեակին, Գարեգին Նժդեհի 1930ական թուականներուն քարոզած «ցեղակրօնութեան» վերազարթնում մը արձանագրուած է Հայաստանի մէջ։ Քաղաքական տարբեր հոսանքներ որդեգրած են, առաւել կամ նուազ ուժգնութեամբ ու հետեւողականութեամբ, անոր դրոյթները։ Անոնց շարքին է Հայաստանի Հանրապետական Կուսակցութիւնը՝(կառավարող կուսակցութիւնը՝ 1998էն ի վեր), որուն քաղաքական ծրագիրը բացայայտօրէն կ՚անդրադառնայ այդ իրողութեան եւ որ գործնականօրէն կը զբաղի Նժդեհի ժառանգութեան բացայայտումով ու քարոզչութեամբ։ Բնականաբար, գաղափարախօսական նման զարգացումներ կը ստեղծեն լռելեայն կամ բացայայտ բանավէճեր Գ. Նժդեհի երբեմնի կուսակցութեան՝ Հ. Յ. Դաշնակցութեան հետ, որ անոր մահէն ետք զայն վերականգնած էր, առանց սակայն --գէթ ծրագրային կերպով-- փարելու անոր գաղափարներուն։ Այդպիսի բանավէճի մը պատասխան կողմը հանդիսացած է դաշնակցական կեդրոնական պաշտօնաթերթ «Դրօշակ»ի Յուլիս 2011ի խմբագրականը՝ վերի խորագրով, որ կրնայ յաւելուածաբար լուսաբանել Հայաստանի ներկայ գաղափարախօսական խախուտ ու խրթին մթնոլորտը, ինչպէս նաեւ վերջին շրջանին շատ յեղյեղուած ազգայնականութեան խնդրին շուրջ դաշնակցական կեցուածքը։ Յօդուածը կու տանք նոյնութեամբ, մեր կողմէ քանի մը լուսաբանական ծանօթագրութիւններու յաւելումով։ Մեկնաբանութիւնները կը թողունք ընթերցողին։



25.12.11

Հնդկահաւերը՝ գայլի տեսքով

ՆԱՅԻՐԻ ՀՈԽԻԿԵԱՆ

Այսուհետեւ,Ֆըանսայի մէջ հայոց ցեղասպանութեան իւրաքանչիւր ժխտում մէկ տարի ազատութենէ զրկուելու եւ 45 հազար եւրօ տուգանք վճարելու գինը պիտի արժէ։ Ֆրանսայի Ազգային Ժողովի օրինագիծի թեման արդեն քանի մը օր է որ ո։՛չ միայն հայկական ու թրքական, այլեւ եւրոպական լրատուամիջոցներու առաջին գիծին վրայ կը գտնուի: Օրինագիծը ընդունուելէ ետք թուրքերը սկսան հերթով իրականութիւն դարձնել իրենց վարչապետին առաջ քաշած պատժամիջոցներու կէտերը: Ահասարսուռ գիրքին առաջին հարուածը Փարիզոի մէջ Թուրքիոյ դեսպան Թահսին Պուրճուօղլուի յետկանչն էր: Անոր հետեւեցաւ նաեւ Անգարայէն Ֆրանսայի դեսպանին վերադարձը: Ըսել է, թէ երկու երկիրներուն դիւանագիտական ճակատները փոխադարձաբար մատ ցոյց տուին իրարու, թէ ո՞ր մատը, հասկնալի է, ի հարկէ: 

24.12.11

Ապրիլ առանց Կիմ Չեն Իրի

ՆԻԿՈԼ ՓԱՇԻՆԵԱՆ

Հիւսիսային Գորէայի բռնապետ Կիմ Չեն Իրը [Kim Jong-Il] եւ Չեխիոյ այլախոհ-նախագահ Վացլաւ Հաւէլը գրեթէ միաժամանակ մահացան: Երէկ Համացանցի մէջ կարելի էր տեսնել նկարներ երկու մահերուն՝ մարդոց առաջին արձագանքին մասին: Չեխիոյ մէջ մարդիկ լուռ կը մօտենային եւ ծաղկեփունջեր կը դնէին ու մոմեր կը վառէին Վացլաւ Հաւէլի տան մերձակայքը կամ իր հետ կապուած որեւէ այլ վայրի մէջ, իսկ Հիւսիսային Գորէայի մէջ դպրոցականներ, բանուորներ, ուսանողներ` զինուորական շարքով կանգնած կու լային-կ՚ողբային-կը հեկեկային առաջնորդի կորուստին առիթով։  Կարելի է ըսել, թէ Չեխիոյ մէջ մարդոց հակազդեցութիւնը անկեղծ է, իսկ Հիւսիսային Գորէայի մէջ` շինծու. բայց ասիկա պարզունակ մօտեցում կ՚ըլլայ:

23.12.11

La "metida de pata" del primer ministro turco

Vartán Matiossián

La aprobación por la Asamblea Nacional francesa, el 22 de diciembre, de un proyecto de ley que establece prisión de un año y una multa de 45.000 euros como pena por la negación del Genocidio Armenio levantó los niveles de histeria de Turquía a límites insospechados.

22.12.11

Freedom of Ignorant Speech?

Vartan Matiossian
 
The December 21 editorial of The Los Angeles Times, "France Considers Armenian Genocide Bill," continues the American time-honored tradition of taking the First Amendment to the utmost extreme and senselessly complaining about those narrow-minded and headstrong Europeans who do not understand the gist of it.

21.12.11

¿Dónde está la F.R.A. de nuestros padres?

Michael Mensoián
Traducción de Vartán Matiossián

La primera parte de este artículo ["The Armenian Weekly", 8 de diciembre de 2011, no traducida al castellano] ofreció un breve resumen del servicio ejemplar de la Federación Revolucionaria Armenia (F.R.A.) al pueblo armenio y a los intereses de la nación armenia durante sus primeros cien años. “Período I: 1890-1923” cubrió los años desde la fundación de la F.R.A. hasta el catastrófico año 1923. “Período II; 1923-1991” coincidió con los efectos residuales desastrosos del genocidio y la existencia de la república armenia bolchevique hasta la fundación de la segunda república armenia libre. La segunda parte evaluará el rol de la F.R.A. durante los años que siguieron al establecimiento de la República de Armenia en 1991, cuando su operatoria pasó de la Diáspora a la Madre Patria.
M.M.
La segunda república armenia independiente fue declarada en 1991. Este acontecimiento debió haber anunciado una nueva era para la F.R.A. El partido era ahora capaz de volver a una Armenia libre, un día que los líderes en exilio habían alimentado durante los pasados 70 años. El notable éxito que la F.R.A. había alcanzado en las comunidades diaspóricas fue conseguido bajo circunstancias muy diferentes de las que habían enfrentado los armenios del Mairení Yerguir (Madre Patria). Cada grupo era un gran subcomponente de armenios bien distinguido, con antecedentes emocionales y psicológicos diferentes que respondían a los entornos socio-económicos y políticos diferentes en los que habían tenido que adaptarse. En vez de establecer firmemente las bases para su participación efectiva en la vida política de Armenia, el partido entró inmediatamente en el mundo de la política maquiavélica post-soviética.

19.12.11

Armenia: Imprints of a Civilization (December 16, 2011 - April 10, 2012)

A major exhibition, entitled "Armenia: Imprints of a Civilization," opened in the museums of St. Mark’s Square, Venice, on December 14, 2011. The exhibition is hosted by the prestigious venues of the Museo Correr, the Museo Archeologico Nazionale, and the Monumental Rooms of the Biblioteca Nazionale Marciana. The exhibition marks the fifth centenary of the first book printed in the Armenian language. This exhibition acts as the official launch of the jubilee celebrations taking place in the Armenian capital Yerevan, a UNESCO World Book Capital for 2012.

16.12.11

Vartan Matiossian Lectures on Armenians, Aryan Myth


On Thursday, December 1, Dr. Vartan Matiossian presented a lecture titled “The Aryan Myth, Hitler, and the Armenians,” in an event hosted by the Zohrab Center at the Diocesan Complex in New York City. Tracing the definition of the origins of the “Aryan” race in particular, Matiossian began his remarks with an overview of the concepts of race and language since the late 18th century. The concept of the “Aryan Myth” emerged in the late 19th century, he explained, and contrary to opinions of the time, it is now considered a purely linguistic term.

13.12.11

Եթէ Լեւոնը փոխակերպուէր

ՍԻՐԱՆՈՅՇ ՊԱՊԵԱՆ

Հայրենի երիտասարդ գրականագէտ Սիրանոյշ Դվոյեանը կը մեկնաբանէ հայաստանեան այսօրուան քաղաքականութիւնը՝ ինքնուրոյն ու թարմ տեսակէտներով։

-- Սիրանոյշ, ըստ Ձեզ, այսօր մեզանում իրականացուող քաղաքականութիւնն արդեօք բովանդակութիւն ունի՞: Մեր զրուցակիցներից շատերը փաստում են, որ մեծ հաշուով չունի:
= Կ՚՚ուզենայի սկսել նրանից, որ չեմ կարող միանշանակօրէն ասել, թէ այսօրուայ իշխանութիւնը բովանդակութիւն չունի: Տիրող հասարակական բարքերն իրենք են հնարաւորութիւն ստեղծում նման իշխանութեան գոյութեան համար եւ իրենք էլ աջակցում են, որ այն վերարտադրուի` այս կերպ ապահովելով իրենց իսկ վերարտադրութիւնը: Նման պայմաններում չենք կարող խօսել նրա մասին, որ այն չունի բովանդակութիւն: Այլ հարց, թէ որքանով եմ ես` իբրեւ այս հասարակության անդամ կիսում կամ մասնակցում այդ բովանդակութեան ստեղծմանը: Եւ այլ հարց, թէ այդ բովանդակութիւնը որքանով է նպաստում իմ ստեղծագործական ունակութիւնների իրացմանը: Իմ կարծիքով իմ ու տիրող բարքերի կոնֆլիկտը առաջանում է ոչ թէ բովանդակութեան բացակայութիւնից, այլ բովանդակութեան մասին մեր ունեցած տարբեր պատկերացումների անհամատեղելիութիւնից: Այսինքն, իմ պատկերացումներում հասարակութիւն չի կարող կառուցուել այն փիլիսոփայութեամբ ըստ որի ուժեղը, վայրենին պէտք է տիրապետի ու ընդարձակի իր տիրապետութիւնը որքան կարող է: Այս մօտեցումը կլանող ու ոչնչացնող մօտեցում է: Իմ պատկերացումներում հեռանկարային է այն հասարակութիւնը, ով այսօրուայ մէջ կարողանում է նախագծել ապագայի հնարաւորութիւններ, ինչը նշանակում է, որ հասարակութեան կառուցման փիլիսոփայութեան հիմքում դրւում է հնարաւորութիւնների ստեղծումը` յանուն ուրիշների, և ոչ եղած հնարաւորութիւնների տիրապետումը եւ սեփականացումը:

11.12.11

Երբ եգիպտացի պատմաբանները Հայ Դատի դաս կու տան թուրքերուն

ՆՈՐԱ ԱՐԻՍԵԱՆ
Գահիրէի համալսարանի Հայագիտական Ուսումնասիրութիւններու Կեդրոնը, համագործակցութեամբ Եգիպտոսի մէջ Հայաստանի Հանրապետութեան դեսպանատան, Նոյեմբեր 14-15 կազմակերպած էր հերթական միջազգային գիտաժողով մը` «Հայաստանը` արեւելեան եւ արեւմտեան աղբիւրներուն մէջ, դարերու ընթացքին» նիւթով. անոր մասնակցած էին պատմաբաններ եւ մասնագէտներ` Հայաստանէն, Լիբանանէն, Սուրիայէն եւ Եգիպտոսէն:

9.12.11

The Endlessness of Crime and Apology

Talin Suciyan
Translated by Vartan Matiossian

Last week, Turkey’s Prime Minister Erdogan’s statement about Dersim was immediately well received in the mainstream press, and we had to wait until the weekend to read more critical articles about it. Two articles by Ayşe Hür and Prof. Taner Akçam were like an “introduction to the literature of apology,” especially for the Prime Minister himself.[1] There may be aspects in both articles that are worth discussing, but what I want to deal with now is something quite different.

7.12.11

More Than Books: NAASR Brings Community Together in Quest for Armenian Studies

Aram Arkun

BELMONT, Mass. — Many people know the National Association for Armenian Studies and Research (NAASR), based in this suburb of Boston, as a bookstore specializing in English language works on Armenians and Armenian studies, but it actually conducts a much broader range of work in support of Armenian studies.

29.11.11

Marranos de Armenia

 
No confundirse. No se trata de judíos convertidos a la fuerza por los cristianos de Armenia, sino de armenios cristianos convertidos por la fuerza al Islam. Y así como varios judíos no aceptaron la coerción e intentaron heroicamente recuperar su identidad, ahora nos encontramos con armenios de ciudadanía turca que protagonizan la misma gesta. El hecho me fue advertido por la Fundación Raúl Wallenberg y enseguida me dediqué a rellenar la información que ahora deseo compartir.

25.11.11

Խաչիկ Թէօլէօլեանի դասախօսութիւններու շարքը Երեւանի մէջ

23.11.11

Dr. Vartan Matiossian to Deliver Lecture Hosted by Zohrab Center in New York

A presentation titled “The Aryan Myth, Hitler and the Armenians” will be given by Dr. Vartan Matiossian on Thursday, December 1, 2011, at the Diocesan Complex in New York City at 7 p.m.
During his lecture, Dr. Matiossian will explore the definition of the word “Aryan” and how it has historically related to Armenians.

21.11.11

Աշխարհիկ պետութեան մէջ եկեղեցին որեւէ քաղաքական դերակատարութիւն պէտք չէ ունենայ

ԱՐԹՈՒՐ ԱՒԴԱՆԹԻԼԵԱՆ

Արուեստի պատմաբան Անժելա Յարութիւնեանի հետ տեղի ունեցած այս հարցազրոյցը լոյս տեսած է www.religions.am կայքէջին մէջ։ Մեզի յայտնի չէ Ա. Յարութիւնեանէն որեւէ մասնագիտական աշխատանք ինքնութեան բնագաւառին մէջ, բայց անոր գաղափարները արժանի են ուշադրութեան։ Բնագիրը արեւմտահայերէնի վերածած ենք։

17.11.11

Reportaje chocante de Charles Aznavour: "¡Qué me importa la palabra Genocidio!"

  Ará  Toranián
En este reportaje que despeina, el cantante se las agarra con los tabúes, incluyendo la guerra de palabras sobre el término “genocidio”, que paralizaría las cosas con Turquía y sería perjudicial a los intereses de Armenia. Palabras chocantes que retoman, explicitan y amplifican las que él había esbozado en el programa Vivement Dimanche el 4 de septiembre. Pero también un cable tendido a las autoridades turcas. ¿Habrá alguien que lo aferre?

15.11.11

A 40 años de la Cátedra Armenia en la Universidad Kennedy

Eduardo A. Karsaclián
El jueves 10 de noviembre se realizó un acto académico con motivo del 40o. aniversario de la Cátedra Libre Armenia de la Universidad John F. Kennedy, fundada y dirigida por la Dra. Rosa Majián. Ofrecemos a continuación el texto de la presentación del Lic. Eduardo Karsaclián, profesor de Historia Armenia en la Escuela de Estudios Orientales de la Universidad del Salvador.

11.11.11

Մնացածներն առանց հրաւէրի էլ կը գան

ՍԱՐԳՒՍ ՄԿՐՏՉԵԱՆ
Արտագաղթի ու ներգաղթի հետ կապուած հետաքրքիր հակասութիւն է նկատելի ոչ միայն Հայաստանի պետական քաղաքականութեան եւ առկայ իրավիճակի միջեւ, այլ հէնց պետական քաղաքականութեան ներսում իսկ։
Մէկ կողմից հայկական եւ միջազգային կազմակերպութիւնները, զանգուածային լրատուամիջոցները, եւ վերջերս նաեւ պետական մարմիններն ու պատասխանատուները, ընդհուպ մինչեւ Հանրապետութեան նախագահը, ահազանգում են Հայաստանից արտագաղթի մասին, հրապարակում են վիճակագրական տուեալներ, կազմակերպում են քննարկումներ եւ միւս կողմից, այս անգամ միայն պետական որոշ մարմիններ ու պատասխանատուներ, սփիւռքահայերին հրաւիրում են Հայաստան՝ կայք հաստատելու եւ աշխատանք սկսելու։ Այսինքն փորձում են ներգաղթ կազմակերպել։

9.11.11

The Getty Museum Is in a Legal Fight over Armenian Bible Pages

Mike Boehm
The J. Paul Getty Trust failed Thursday [November 3, 2011] to derail a lawsuit by the Armenian Orthodox Church that accuses the museum of harboring stolen illuminated medieval manuscripts — 755-year-old works that are masterpieces and, to the church, spiritually and historically sacred
After a brief hearing, Los Angeles Superior Court Judge Abraham Khan denied the Getty's motion to dismiss the claim. The museum's attorneys argued that the deadline for filing the suit had passed decades ago under the statute of limitations. But the judge said that's "not clear" and ordered four months of mediation, scheduling a March 2 resumption if the case isn't settled.
At that point, the judge said, he might focus on the complicated history of the pages' journey from the Turkish region of Cilicia to America during and after the World War I-era Armenian genocide, in order to determine whether the suit filed last year meets the six-year statute of limitations.

7.11.11

Երեք միտք Մուսա լերան 40 անմոռանալի օրուան շուրջ

ԱՒԵՏԻՍ ՀԱՃԵԱՆ

Եղեռնի բազմաթիւ պատմական դէպքերէն, Մուսա Լերան հերոսամարտը անմահացած է տիեզերական յիշողութեան մէջ, ի տարբերութիւն, օրինակ, Վանի ապստամբութեան: Բոլորս գիտենք ինչո՞ւ այդպէս է: Ֆրանց Վերֆէլի «Մուսա Լերան 40 օրը» մեր ժողովուրդի ճակատագրական այդ պահը անմահացուց: Ռաֆայէլ Լեմքինի պէս, որ «ցեղասպանութիւն» եզրի սահմանումը 1915-ի հայոց բնաջնջումի պարագային վրայ հիմնեց, Վերֆէլ ո՛չ միայն օտարազգի էր: Ինչպէս Լեմքինը, որ Ողջկիզման ընթացքին 49 ընտանեկան հարազատ կորսնցուց, Վերֆէլը հրեայ էր: Հայասէր հրեաներ էին: Ինչպէս «սէր» վերջածանցով աւարտող որեւէ բառ, «հայասէր» կը նշանակէ նաեւ կեանքը սիրող:

5.11.11

Դեգերող մասունքներու մասին. Չարենց, Պ. Սեւակ, Պետրոս Դուրեան

Նոյեմբեր 3-ին տեղի ունեցաւ Հայաստանի Գրողների Միութեան (ՀԳՄ) նախագահութեան ընդլայնուած նիստը, որուն օրակարգին մէջ, այլ հարցերու շարքին, ներառնոած էին մամուլին մէջ բազմիցս չարչրկուած շարք մը խնդիրներ:

3.11.11

Հայերէն իմացողները վտանգուած են Հայաստանի մէջ

ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ
 
Վերնագիրը կրնայ ցնցիչ ըլլալ, բայց «Առաջին լրատուական»ի (www.1.am) արեւելահայերէնի բառացի վերածումն է։ Եւ, դատելով բովանդակութենէն, հիմնաւորման բաժին չի պակսիր։
Սեպտեմբեր 15ի լուրը կը յայտնէ, թէ Հայաստանի Հանրապետութեան փոխ-ոստիկանապետ Արթուր Օսիկեանը Ազգ. Ժողովին ներկայացուցած է նախագիծ մը՝ «ՀՀ քաղաքացիութեան մասին» օրէնքին մէջ փոփոխութիւններ եւ լրացումներ կատարելու համար։
Ըստ նախագիծին, կը նախատեսուի քաղաքացիութիւն ստանալու կարգը պարզեցնել։ Այս «պարզեցումը» կ՚ենթադրէ, եթէ օրէնքը ընդունուի, որ հայերէնն ու Սահմանադրութիւնը գիտնալը պարտադիր պիտի չըլլայ քաղաքացի դառնալ ուզողին համար։ Տիար Օսիկեան նախօրօք յայտնած էր, ըստ լրատուութեան, որ «լինում են հայրենասէր հայեր, ովքեր հայերէնի իմացութեան հարցում դժուարանում ենեւ նման մարդկանց քաղաքացիութիւն չտալը մեղմ ասած սխալ է»:

1.11.11

Nuevo libro de Vartán Matiossián: "Pasado sin retorno, futuro que espera"

Este libro que analiza la migración armenia en el Río de la Plata con énfasis especial en la Argentina y estudia la evolución de la comunidad armenio-argentina en el marco de la Diáspora se presentará en un acto conjunto de Jóvenes Profesionales de UGAB y Asociación Cultural Uruguay-Armenia (ASCUA), responsable de la edición en Montevideo.
Comentarán este texto el Dr. Gustavo Zulamián y Daniel Karamanoukián. El acto servirá de marco para recordar los 150 años del nacimiento de Fridtjof Nansen, Premio Nobel de la Paz de origen noruego y creador del documento internacional que lleva su apellido. El "Pasaporte Nansen" permitió que numerosos refugiados indocumentados armenios y de otros pueblos pudieran viajar y encontrar cobijo fuera de sus patrias de origen.
Estarán presentes el Embajador de Noruega residente en Buenos Aires y el Cónsul de dicho país en Uruguay.
Se proyectarán imágenes relativas al caso y se exhibirán posters cedidos por la embajada noruega. A su vez, el autor, Vartán Matiossián, residente en Estados Unidos, tendrá una presencia virtual y saludará a los presentes mediante teleconferencia. En el intermedio un dúo instrumental integrado por Carlos Kushián y Nshteh Boyadjián ofrecerá música armenia con instrumentos típicos.
El acontecimiento tendrá lugar el próximo jueves 10 de noviembre a las 20 y 30 hs. en la sede de UGAB, Agraciada 2850, Montevideo.

25.10.11

European Court of Human Rights: Turkey Cannot Criminalize Genocide Recognition

The European Court of Human Rights unanimously ruled on October 25, 2011 that the recognition of the Armenian Genocide cannot be criminalized in Turkey. The verdict stemmed from a case brought to the court by noted scholar Taner Akcam.
In the case Taner Akcam vs. Turkey, the court ruled that Turkey’s ongoing criminal prosecution of scholarship on the Armenian Genocide issue constituted a violation of Article 10 (freedom of expression) of the European Convention on Human Rights.

18.10.11

Ով աչք ունի՝ թող տեսնէ

ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ

Ի տարբերութիւն կուսակցական յայտնի քայլերգի տողերուն, «շահագործող ցեցեր»ը այս անգամ կարծես չեն ուզեր վատնել մեր դիզած քրտինքն ու արիւն վաստակը, եւ չոր հացի բաժին հանել։ Այս զարմանալի իրողութիւնը արժանացած է «Նիւ Եորք Թայմզ»ի ուշադրութեան։
Սեպտեմբեր 10ին, ամերիկեան օրաթերթին խմբագրականներէն մէկը՝ «Լուսաւորեալ հարուստները կ՚ուզեն, որ հարկ գանձուի իրենցմէ» խորագրով, գրած էր հետեւեալը.
«Աշխարհի ամենահարուստ մարդոցմէն մէկ քանին կոչ կ՚ուղղեն հարուստներուն վրայ աւելի բարձր հարկեր հաստատելու։ Անոնք կը թուին ընդունիլ, որ տնտեսական անկումին բեռը միայն աղքատ ու միջին դասակարգերը պէտք չէ կրեն»։

15.10.11

Ֆութպոլային մեկնաբանութիւններ բաց նամակի մը առիթով

ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ
Հայաստանի ֆութպոլի հաւաքականը, իր լաւագոյն ելոյթները ունենալով քսան տարուան ընթացքին, հասած էր մինչեւ Եւրոպայի ախոյեանութեան 2012ի աւարտականներուն դուռը։ Վերջին խաղին (Հոկտեմբեր 11), պարտուելով Իրլանտայէն 2-1 արդիւնքով՝ Տապլինի մէջ, դուրս մնացած է աւարտականի մասնակցութենէն։ Հայրենի հաւաքականը մինչեւ վերջին վայրկեան իր լաւագոյնը փորձած է արդիւնքը փոխելու համար (միայն յաղթանակ մը իրեն կու տար յաջորդ հանգրուանի անցագիրը), հակառակ անոր, որ 55 վայրկեան տասը հոգիով խաղացած է, իսկ 59րդ վայրկեանին 2-0 կը կորսնցնէր։ Խաղի այս ընթացքին մէջ անկասկած իր բաժինը ունեցած է բերդապահ Ռոման Բերեզովսկիի դաշտէն վտարումը 26-րդ վայրկեանին՝ իրաւարարին գործած կոպիտ սխալի մը պատճառով. իբրեւ թէ ան գնդակը թեւով դպած էր տուգանային հրապարակէն դուրս՝ վերջին պաշտպանը ըլլալով, ինչ որ ինքնաբերաբար վտարումի ազդանշան է։ Սակայն, թէ՛ դրուագին տեսագրութեան կրկնութիւնը եւ թէ՛ իրլանտացի յառաջապահ Սայմըն Քոքսի խոստովանութիւնը, թէ ի՛նքն էր եւ ոչ թէ Բերեզովսկին, որ գնդակը կանխաւ ձեռքով դպած էր (ուստի՝ խաղը պէտք է այդ պահուն կասեցուէր), բաւարար են ցոյց տալու վճիռին անարդարութիւնը։

11.10.11

Օսմանեան արխիւները բաց չեն անգամ թուրք հետազօտողներու համար

Թէեւ թուրք հետազօտողներ (օրինակ՝ Թանէր Աքչամ) հրատարակած են ուսումնասիրութիւններ, որոնք հիմնուած են թրքական արխիւներու մատուցած տուեալներուն վրայ, եւ անոնց մէջ ի յայտ եկած են վաւերական արժէք ունեցող բազմաթիւ նիւթեր, անհերքելի է, որ այդ արխիւներուն «բաց»ի ու «գոց»ի հարցը ցոյց կու տայ փաստաթուղթերու մշակումէն ու ցուցակագրումէն աւելի անդին անցնող պետական քաղաքականութիւն մը, որուն փաստը վերջերս մատնանշուած էր Պոլսոյ Սապանճը համալսարանի դասախօս Խալիլ Պերքթայի՝ "Wikileaks"ի բացայայտումներուն մաս կազմող իր յայտարարութեան մէջ։ Այս առիթով, հետաքրքրական մանրամասնութիւններ կը փոխանցէ հետեւեալ անստորագիր ակնարկը, որ լոյս տեսած է "Armweeklynews.am'' կայքէջին մէջ։

9.10.11

Լեւոն Տէր Պետրոսեան. «Վստահ եմ ձեզանից շատերը չգիտեն Նժդեհի ուսմունքը եւ Աստուած չտայ իմանան»

Նոյեմբերի 9, 2010ին տեղի ունեցած ընդդիմադիր Հայ Ազգային Կոնգրէսի (ՀԱԿ) հանրահաւաքին ընթացքին, Հայաստանի առաջին նախագահ ու այժմ անոր առաջնորդ Լեւոն Տէր Պետրոսեանը մեղադրած էր իշխող Հանրապետական Կուսակցութիւնը (ՀՀԿ), որ ան ցեղակրօնական գաղափարախոսութիւն կը քարոզէ, այլ խօսքով` ցեղապաշտութիւն (racism): Իշխող կուսակցութիւնը անսպասելիօրէն բուռն կերպով արձագանքած էր. «Ցեղակրօնութիւնը ռասիզմի հետ համեմատողները կա´մ գիտութիւնից կիլոմետրերով հեռու են, կա´մ միտումնաւոր կերպով ցեխ են շպրտում ազգային արժէքային համակարգի վրայ»,- յայտարարած էր ՀՀԿ-ի մամուլի քարտուղար Էդուարդ Շարմազանովը: Նիւթը վերստին արծարծուած է վերջին օրերուն։

7.10.11

Բախտաւո՜ր... պանդուխտներս

ՎՐԷԺ-ԱՐՄԷՆ

Իսկապէս բախտաւորներ էինք, Սեպտեմբեր 10-11 շաբաթավերջին, Լաւալի Հայ Կեդրոնին մէջ, «Մշակոյթը՝ պանդուխտ» բնաբանով հայագիտական լսարանին մասնակցողներս։ Բախտաւոր՝ որովհետեւ տակաւին կա՛ն կազմակերպութիւններ, այս պարագային՝ Համազգայինը («Սանահին» մասնաճիւղի իր հայագիտական յանձնախումբով), որ նման նախաձեռնութիւններ կ՚առնեն. բախտաւոր, որ ինը մտաւորականներ կամ արուեստագէտներ, մէ՛կը միայն դուրսէն հրաւիրուած՝ հանգամանօրէն պիտի ներկայացնէին իրենց նիւթը, եւ տասներորդ մըն ալ՝ վարելու լսարանը, ու առիթ տային լսարանի մասնակիցներուն ոչ միայն նոր գիտելիքներով հարստանալու, այլեւ իրենց ներդրումը ունենալու՝ բիւրեղացնելու համար մշակոյթի ու պանդխտութեան առնչութիւններուն մասին իրենց ըմբռնումներն ու պատկերացումները. տակաւին բախտաւոր, որ ազնիւ ազգայիններ նիւթապէս սատար կը կանգնէին նման նախաձեռնութեան մը, որպէսզի կազմակերպիչները կարենային կատարել պարտն ու պատշաճը։

6.10.11

Armenian Poetry Project

Jennifer Manoukian

The Armenian Poetry Project [Armenian-Poetry.blogspot.com] has been an essential resource for readers interested in Armenian poetry since its founding five years ago. Formatted as a blog, the site features daily posts with poetry from both nineteenth and twentieth century masters, like Taniel Varoujan and Vahan Tekeyan, and lesser known contemporary poets writing around the world. Although the majority of the poems are written in Armenian, in an attempt to more accurately represent the diasporic nature of the Armenian people, the site also includes a significant number of poems written on Armenian topics, but in languages more familiar to the poets. Additionally, English or French translations occasionally accompany the Armenian text to expand the reach and impact of Armenian poetry beyond Armenian-language readers.   

3.10.11

Հարիւր տարուան լքուածութիւն

ԹԱԼԻՆ ՍՈՒՃԵԱՆ – ԱՅՏԱ ԷՐՊԱԼ

 Անգլերէնէ թարգմանեց՝ ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ
ԺԹ. դարու Օսմանեան կայսրութեան հայոց պատմութիւնը[1] պատմութիւնն է մեծ խոստումներու եւ աւելի մեծ լքուածութեան։ Ապրիլ 24ի գիշերը եւ յաջորդող երկու շաբաթներուն ձերբակալուած աւելի քան 200 արեւմտահայ մտաւորականները խորապէս գիտակից էին իրենց առանձնութեան։ Գրիգոր Զօհրապի իթթիհատական բարեկամները, որոնց հետ ընթրած ու թուղթ խաղացած էր, պիտի նախընտրէին անոր սպանութիւնը չկանխել։ Սակայն, լքուածութիւնը պիտի շարունակէ հայոց ուղեկիցը ըլլալ։ Միջագետքի ճամբարներէն վերապրողները այնքան առանձին էին, որքան Անատոլիոյ հեռաւոր լեռներուն կամ գիւղերուն ապաստանեալները։ Իսկ անոնք, որոնք կրօնափոխութեան կամ բռնի կենակցութեան շնորհիւ վերապրեցան, ո՛չ միայն 1915ի ամրան, այլեւ յաջորդող հարիւր տարիներուն լքուեցան։

1.10.11

Una ducha de agua fría o la hora de llamar las cosas por su nombre

Tatul Hakobián

El mensaje de S.S. Aram I, Catolicós de la Gran Casa de Cilicia, durante el congreso panarmenio Armenia-Diáspora [Ereván, 19-20 de septiembre de 2011] en primer término fue un llamado de alerta dirigido a las actuales autoridades de Armenia, y una ducha de agua fría para aquellos participantes del congreso que habían venido a escuchar palabras optimistas y glorificar a las autoridades actuales. Pareciera que el 20o. aniversario de la independencia de Armenia o los congresos Armenia-Diáspora no fueran el lugar propicio para formular una crítica, resaltar los espacios en blanco de nuestra vida, apuntar a los peligros internos y externos que amenazan al pueblo armenio. 

28.9.11

Սառը ցնցուղ կամ իրերը իրենց անունով կոչելու ժամանակը

ԹԱԹՈՒԼ ՅԱԿՈԲԵԱՆ
 
Մեծի Տանն Կիլիկիոյ Կաթողիկոս Ն.Ս.Օ.Տ.Տ. Արամ Ա.ի ելոյթը Հայաստան-Սփիւռք համահայկական համաժողովի ընթացքում առաջին հերթին սթափութեան յորդոր էր` ուղղուած Հայաստանի գործող իշխանութիւններին, եւ սառը ցնցուղ համաժողովի այն մասնակիցներին, ովքեր եկել էին լաւատեսական խօսքեր լսելու ու փառաբանելու գործող իշխանութիւններին: Թւում է, թէ Հայաստանի անկախութեան 20-ամեակը կամ էլ Հայաստան-Սփիւռք խորհրդաժողովները այն տեղը չեն, որտեղ պէտք է քննադատութիւն հնչեցնել, վեր հանել մեր կեանքի բացերը, մատնանշել հայ ժողովրդին սպառնացող ներքին ու արտաքին վտանգները:

Արամ Ա. Կաթողիկոսի խօսքը Հայաստան-Սփիւռք Գ. համաժողովին

Հայաստանի անկախութեան 20-ամեակի խորհուրդէն ճառագայթող ոգիով ու շունչով, խանդով ու տեսիլքով լեցուն սա պահուն, երբ փորձենք իրապաշտ արժեւորումը կատարել վերջին քսան տարիներու Հայաստանի պատմութեան՝ իր ներքին թէ արտաքին երեսներով, կրնանք անվարան վկայել թէ՝ հակառակ Հայաստանի դիմագրաւած տնտեսական, ընկերային ու քաղաքական ահաւոր դժուարութիւններուն ու ճնշումներուն, այս կարճ ժամանակահատուածի ընթացքին հրաշքի համազօր իրագործումներ կատարուեցան: Հետեւաբար, մեր ազգին պատմահայրը Մովսէս Խորենացին երբ մեզի հետ ըլլար պիտի ըսէր.- «Թէեւ եւ եմք ածու փոքր եւ թուով յոյժ ընդ փոքու սահմանեալ…, սակայն բազում գործք արութեան գտանին եւ ի մերումս աշխարհի եւ արժանի գրոց յիշատակի»:

27.9.11

Ուրուկուայի Արտաքին Գործոց նախարարը ի՞նչ ըսած է Արցախի մասին

ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ
 
Հայ-ազերի քարոզչական պատերազմի նոր ռազմաճակատ մը բացուած է Լատին Ամերիկայի մէջ որպէս հետեւանք Ուրուկուայի Արտաքին Գործոց նախարար Լուիս Ալմակրոյի Սեպտեմբեր 9ի յայտարարութիւններուն Մոնթէվիտէոյի մէջ, տեղւոյն Հ. Յ. Դ. Հայ Դատի Յանձնախումբին եւ նորակազմ Ուրուկուայ-Հայաստան Միջ-Խորհրդարանական Բարեկամութեան Խմբակին կազմակերպած սեմինարին, ուր կը կանխագծէր Լեռնային Ղարաբաղի ճանաչումին հաւանականութիւնը (տե՛ս «Նոր Յառաջ», Սեպտեմբեր 13, 2011)։

26.9.11

Un investigador escocés y la "hospitalidad" azerí en Najicheván

Harut Sassounián
 
El investigador escocés Steven Sim informó sobre sus problemáticas experiencias en Najicheván, un territorio armenio histórico ahora ocupado por Azerbaiján. Dado que el revelador informe de Sim, de 2006 (*), no ha sido adecuadamente publicitado en los medios internacionales, me gustaría presentar aquí algunos de sus puntos más relevantes.

24.9.11

Հայկական լրատուամիջոցները կը գոհացնեն, թէ՞ կը մտահոգեն

ՊԱՐՈՅՐ ԱՂՊԱՇԵԱՆ
 
Ահաւասիկ հրատապ թղթածրար մը, որ սակայն, գրեթէ հրապարակային քննարկումի նիւթ չի դառնար, ոչ ալ լուրջ քննարկումի կ’ենթարկուի անոր գործընթացը, ճակատագիրը կամ հեռանկարը:
Բնական է, աստ ու անդ, երբեմն ականջալուր կ’ըլլանք խորհրդածութիւններու կամ արձագանգներու, բայց ատոնք ինչո՞վ կրնան լրատուամիջոցներու (իմա՝ մամուլի) թղթածրարին մասնագիտական եւ փորձագիտական իմաստ եւ բովանդակութիւն տալ:
Որոշ է, որ այս թղթածրարը «փշոտ» է, ունի իր բազմակողմ շերտաւորումներն ու խայտաբղէտ ծալքերը, որոնք իրենց համապատասխան «լուծում»ները գտնելու համար, անհրաժեշտ է, նախ եւ առաջ, հասկնալ անոր դերակատարութեան, ազդեցութեան ու առաքելութեան կարեւորութիւնը, առաջնահերթութիւնն ու անփոխարինելիութիւնը, միանգամա՛յն:

23.9.11

Corruption by the Numbers

 Garen Yegparian

We hear a lot about corruption, and see various forms of it in our daily lives. Sadly, in some places, such as Armenia, it is present at a disturbing, probably economically disruptive, scale.
For the last two decades, Transparency International and Goettingen University have compiled a “Corruption Perception Index” which is a “poll of polls” as they describe it. They amass others’ studies of corruption in countries throughout the world and produce an annual tabulation of countries with a rating, on a scale of 0-10, where 10 means corruption free and 0 totally corrupt. They require that a minimum of three (formerly four) surveys/studies include a country for that to be included in their index. They have used at least twelve surveys/studies since 1999 (earlier years had fewer). Polling done over the preceding three years is considered valid for inclusion in any year’s compilation. For these reasons, they caution that year-to-year comparisons should not be made easily. But take a look at the accompanying table, and you’ll note the trends in our homeland and its neighbors are pretty consistent.

22.9.11

What Did Uruguay Foreign Minister Actually Say about Karabagh’s Recognition?

Vartan Matiossian
 
An interesting new chapter in the Armenian-Azerbaijani diplomatic "war" seems to have opened in Latin America after declarations ascribed to Uruguayan Minister of Foreign Affairs Luis Almagro during a seminar organized by the Armenian National Committee (ANC) of Uruguay and the Uruguay-Armenian Interparliamentary Friendship Group in Montevideo on Sept. 9.

21.9.11

La libertad en ejercicio: ¿qué Armenia queremos tener?

Vartán Matiossián

Este artículo de nuestra firma apareció en un número especial del semanario “Sardarabad” de Buenos Aires (septiembre de 2006), dedicado al 15º aniversario de la segunda independencia de la República de Armenia. Al verlo hoy, 21 de septiembre de 2011, en el vigésimo aniversario de ese magno acontecimiento, el lector podrá preguntarse cuál es el objetivo de leer un texto escrito hace cinco años. Pero, a la vez, probablemente advierta que nada ha cambiado desde entonces y que una actualización de datos no modificaría la premisa central. Es más, el único dato que cambió –el estallido de la crisis económica global en 2008—solamente alteró, por desgracia, el ritmo de crecimiento económico de Armenia y dejó al descubierto la “burbuja” en la cual se había implementado. Al recordar desde nuestro rincón del mundo aquellos “días de euforia y promesa”, hacemos votos para que se repitan con la esperanza de un futuro mejor.

19.9.11

Հայաստան-Սփիւռք համաժողովները գործնական յառաջընթացի չյանգեցան

«Առաջին լրատուական» կայքէջը (www.1in.am) Միացեալ Նահանգներու Միշիկըն-Տիրպորն համալսարանի Հայկական Հետազօտութեան Կեդրոնի տնօրէն դոկտ. Արա Սանճեանի հետ կատարած  է հետեւեալ հարցազրոյցը, զոր կու տանք նոյնութեամբ իր շահեկանութեան համար։

-Պարոն Սանճեան, տարիներ շարունակ Հայաստան-Սփիւռք համաժողովներ են կազմակերպւում։ Մեծ հաշուով ի՞նչ են շահում Հայաստանը եւ Սփիւռքը այդ համաժողովներից։
-Վերջին տարիներուն կազմակերպուած Հայաստան-Սփյուռք համաժողովները կարելի է բաժնել երկու հանգրուանի։ Առաջինը երեք համընդհանուր հաւաքներն էին, որոնք 1999 թուականէն ետք, նախագահ Ռոբերտ Քոչարեանի և արտգործնախարար Վարդան Օսկանեանի իշխանութեան եղած շրջանին տեղի ունեցան։ Կը թուի, թէ նոյն տարողութեան բազմամարդ հաւաքներ այլեւս պիտի չկազմակերպուին, որովհետեւ պարզ դարձաւ, որ բացի իրենց խորհրդանշական իմաստէն, անոնք որեւէ գործնական յառաջընթացի չյանգեցան։

18.9.11

Nuevo frente en el conflicto de Karabagh se abre en Latinoamérica

El 9 de septiembre, durante un seminario organizado por el Consejo Pro Causa Armenia del Uruguay y el Grupo de Amistad Interparlamentaria Uruguay-Armenia en Montevideo, el canciller uruguayo Luis Almagro realizó declaraciones que fueron interpretadas como un apoyo explícito al reconocimiento de la independencia de la República de Alto Karabagh. Inmediatamwnte comenzó un nuevo capítulo de la guerra diplomática armenio-azerbaijana, de lo cual da cuenta la nota que presentamos a continuación, publicada el 16 de septiembre con la firma de una periodista armenia en Ereván y un periodista azerbaijaní en Bakú. Es importante advertir al lector que hemos mantenido la fidelidad al texto original, aunque términos como “territorio separatista” (Karabagh no se separó de Azerbaiján, que no había declarado su independencia por entonces), “presidente de facto” (Bakó Sahakián fue elegido en elecciones populares multipartidarias), y el esperpento lingüístico “Nagorno-Karabagh” (oficializado, lamentablemente, por la propia república)  sean harto discutibles.
De acuerdo con la transcripción ofrecida por el semanario “Armenia” de Buenos Aires (16 de septiembre de 2011), Almagro habría dicho:
“Estamos examinando la cuestión de Nagorno Karabagh a fin de presentar una posición oficial de nuestro gobierno al respecto. Personalmente, estoy convencido de que Nagorno Karabagh es parte íntima de  Armenia y debe ser independiente, y en un corto lapso unificarse con Armenia. Esta es la única solución a la cuestión de Artsaj”. 

17.9.11

"Let's say that Adam and Eve were Armenian too. So what?"

H.A.
Translated by Vartan Matiossian
 
How do we present ourselves to the world when whatever or whoever we want to be recognized for is laying in the past or belongs to another culture? Do we have an "Armenian brand"? What phenomenon does make Armenia presentable to the world today? On September 15, 2011, Vazrik Bazil, German-Armenian expert in public relations and doctor in philosophy, answered to these questions in a public discussion in Yerevan. "Armenians appear to the world today not as creators, but as a nation that uses what has been created by other and, at the same time, has taken the way of 'self-museification,''' he said. According to Bazil, Armenians are users, but not creators, since "we use what others have created, but where is our creation that makes a difference? It does not mean that the old goes to waste and the new becomes sacred. We should be able to present the old in a new approach, a new ideology. For example, it is possible to present the odes of Gregory of Narek and his Book of Tragedy through jazz."

16.9.11

56° aniversario de la noche bárbara de Estambul (1955-2011)

Mientras Turquía continúa la alharaca por la falta de disculpas de Israel por el ataque al barco "Mavi Marmara" en mayo de 2010, todavía está lejos de ver la viga en el ojo propio: una disculpa a sus propios ciudadanos griegos, armenios y judios que vivieron la noche infernal del 6 al 7 de septiembre de 1955, que no en vano ha sido catalogada de "pogrom". Un comunicado de prensa emitido el 3 de septiembre por Jean Varoujan Sirapián, presidente-fundador del Instituto Tchobanián de París, nos exime de mayores comentarios.

14.9.11

Hummers, números y oligarcas: quién es quién en las calles de Armenia

El 26 de agosto, WikiLeaks publicó 846 cables de la embajada de los Estados Unidos en Ereván, con lo que el número total originado en el país sumó 856.
El siguiente cable describe los vehículos de los magnates de Armenia, incluyendo la selección de chapas y el significado de los numerous. El cable fue escrito, irónicamente, el 1o. de abril de 2004 (equivalente al Día de los Santos Inocentes en el hemisferio norte), y lleva el título de la nota. Por demás interesante en sus detalles –algunos de ellos conocidos para quienes viajan a Ereván y tienen un cierto espíritu observador o un amigo conocedor de los vericuetos del sistema--, el cable coincidió, el mismo día con la detención de un coronel de la policía de tránsito, Stepán Karakhanián, acusado de malversación de 150 toneladas de combustible para uso de autos de policía, y, tres días después, con el arresto del coronel jefe de la policía de tránsito, Margar Ohanián, por malversación de fondos.


10.9.11

Գերազանց զաւակ, Ալզհայմըր եւ հայերէն լեզու

ՍԵՒԱԿ ՓԱՆՈՍԵԱՆ
 
Անգլիական «Կարտիըն» թերթը 18 Փետրուար 2011-ին գիտական կարեւոր յօդուած մը տպագրած էր երկլեզու անձերու մտային կարողութիւններուն մասին (1): Երկու տարբեր ուսումնասիրութիւններու հիման վրայ գրուած այդ յօդուածը կը յանգի այն եզրակացութեան, թէ այն անձերը որոնք երկրորդ լեզու մը գիտեն եւ զայն կանոնաւորապէս կը գործածեն, կը զարգացնեն իրենց մտային կարողութիւնները եւ կը յետաձգեն սկիզբը մտային կարողութեան անկումի ընթացքին: Այդ ուսումնասիրութիւնները կը մատնանշեն, թէ երկլեզու անձինք հեռու կը պահեն ալզհայմըր հիւանդութիւնը, միջին չափով չորս տարի աւելի, քան միալեզու անձեր:
Աւելին՝ ուսումնասիրութիւնները կը յանգին նաեւ այն եզրակացութեան թէ այդ մանուկները որոնք կանոնաւորապէս երկու լեզուներ կը գործածեն աւելի յաջող կ'ըլլան գործողութիւններու առաջնահերթութիւնը համադրելու (prioritizing tasks) եւ բազմագործողութիւններու (multitasking) մէջ:

6.9.11

Ի՞նչ նորութիւն՝ 20 տարի ետք

Վ.Մ.
 
ԽՈՉԸՆԴՈՏՈՒՄ ԵՆ «ՆԱՐԵԿԱՑԻ» ԱՐՈՒԵՍՏԻ ՄԻՈՒԹԵԱՆ ԳՈՐԾՈՒՆԷՈՒԹԵԱՆԸ
Սփիւռքահայ գործիչը համոզուած է, որ Հայաստանում սփիւռքահայ ներդնողներին թալանում են
Ասոնք խորագիրներն են «Ազգ»ի մէջ (Սեպտեմբեր 6, 2011) լոյս տեսած Յասմիկ Յարութիւնեանի հետեւեալ յօդուածին, զոր կու տանք նոյնութեամբ՝ արեւմտահայերէնի վերածելով։ Տխուր ու ընդվզեցուցիչ է տեսնել, որ հերթական անգամ սփիւռքահայ մը կ՚ենթարկուի խաբէութեան ու թալանի Հայաստանի մէջ, ու այս անգամ հարուածը կը հասնի թէ՛ անոր անձնական գործին, թէ՛ մշակութային որակաւոր գործունէութեան։ «Ամէն տեղ է ապաստան որոնում Հայը, բացի այն երկրից որ կոչւում է Հայաստան», կը գրէր Է. Ակնունին հարիւր  տարի առաջ։ Իսկ երբ «ապաստան» կը փնտռէ Հայաստանի մէջ, ա՞յս պէտք է ըլլայ արդիւնքը։ Արդեօք երբեւէ իրենց լուծումին պիտի յանգի՞ն ազգային խայտառակութեան ու նուաստացումի այս երեւոյթները՝ պետական մարմիններու մասնակցութեամբ եւ, թերեւս, մեղսակցութեամբ։ Քսան տարին բաւարար չէ՞։

3.9.11

Karekin II to Barack Obama in 2009: "Unacceptable Situation" in Georgia

His Holiness Karekin II, Catholicos of All Armenians, in December 2009 wrote a letter to U.S. President Barack Obama alerting him to the continued abuses of religious and ethnic minorities in Georgia, a cable released on August 26, 2011 by the whistleblower site WikiLeaks revealed. In his letter, the Catholicos brought the “unacceptable situation” of religious minorities in Georgia to Obama’s attention, noting that the situation has worsened since the collapse of the Soviet Union.

2.9.11

What is Turkey Returning to the Armenians?

Raffi Bedrossyan
 
The Turkish government recently announced that real estate assets confiscated by the State, which once belonged to Armenian, Greek, and Jewish charitable foundations, would be returned to the rightful owners, and that the government would pay compensation for any confiscated property that has since been sold to third parties. This is definitely a long overdue positive step in the right direction by the Turkish government, when compared with decades long injustice and discrimination of the past Turkish governments against its non-Muslim citizens. While this decree was hailed by the EU, Turkish media as well as the minority charitable foundations in Turkey, it was met by the Armenian Diaspora as an insufficient gesture at best, a cynical political trick at worst. Perhaps the following facts can help put the issue in context.

30.8.11

Searching for Lost Armenian Churches and Schools in Turkey

Raffi Bedrossyan
 
On July 21, the U.S. House Foreign Affairs Committee overwhelmingly adopted the Berman-Cicilline Amendment based upon the Return of Churches resolution spearheaded by Representatives Ed Royce and Howard Berman, with a vote of 43 to 1, calling on Turkey to return stolen Armenian and other Christian churches, and to end the repression of its Christian minorities.

28.8.11

"Cosmopolitan" in Armenia: How to Sell Sex and Beauty and Not Die in the Attempt

Vartan Matiossian
 
If Armenian bankers have their own connection to the world through "Forbes Armenia," why young women would not have one of their own? In March, the popular magazine “Cosmopolitan” launched "Cosmopolitan Armenia," which according to a recent report of RFE/RL appears to have become the best-selling glossy publication in Armenia less than seven months after its launch. The international magazine is currently printed in 36 languages and distributed in more than 100 countries.

25.8.11

Վարդան Պետրոսեան. «Իմ միտինգներն այստեղ են՝ բեմում»

1980ական թուականներու վերջերուն ծնած նշանաւոր «Ոզնիներ» խումբէն մինչեւ այսօր, դերասան ու կատակերգակ Վարդան Պետրոսեանի ստեղծագործական ճանապարհը զինքը տարած է առաջին հարթակ՝ Հայաստանի ու հայութեան հարցերը թատերական բեմէն երգիծանքի տակ թաքնուած սուր քննադատութեամբ յատկանշուելով։ Իր վերջին ներկայացումին առիթով տեղի ունեցած այս հարցազրոյցը որոշ լուսաբանութիւն կու տայ իր մտածումներուն մասին։ Վերնագիրը մերն է։

23.8.11

Հայագիտութիւնը որպէս ազատ հետազօտութեան դաշտ

ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ (*)
 
Հայագիտութեամբ զբաղիլ, որեւէ լեզուով ու որեւէ երկրի մէջ, բարդ պատասխանատուութիւն է։ Ի վերջոյ, հայագիտութիւնը սումերագիտութիւն չէ, որ չորս հազար տարի առաջ անհետացած ժողովուրդի մը ու լեզուի մը հնագիտութեամբ կը զբաղի։ Մենք կ՚ուսումնասիրենք սումերներու ժամանակէն առաջ ու մինչեւ օրս գիտութեան նիւթ հայթայթող ու յարատեւող տարածաշրջանի մը ու ժողովուրդի մը անցեալն ու ներկան՝ ապագայի տեսիլքով։

22.8.11

Վճռական պահ հայոց պատմութեան մէջ (Ա.)

ԺԻՐԱՅՐ ԼԻՊԱՐԻՏԵԱՆ

Անգլերէնէ թարգմանեց՝ ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ 
Ծ. Թ.- Պատմաբանի ու հրապարակախօսի միասնական հայեացքով գրուած այս յօդուածը, վստահաբար, թեր ու դէմ կարծիքներու տեղի կրնայ տալ՝ բազմազան պատճառներով, որոնք կը սկսին հեղինակին ինքնութենէն ու կը հասնին մինչեւ անոր արծարծած պատմա-քաղաքական խնդիրներուն հրատապութիւնն ու նշանակութիւնը։ Կարդալով յօդուածին հայերէն թարգմանութիւնըԼրագիր», Օգոստոս 1, 2011), որոշեցինք զայն ընթերցողին ներկայացնել արեւմտահայերէն տարբերակով, նկատի ունենալով հեղինակին հրաւէրը մտաւորականութեան՝ բանավէճին իր աւանդը բերելու եւ հրապարակային խօսակցութեան մակարդակը բարձրացնելու։ Արեւմտահայերէնի վերածելու ընթացքին, սակայն, բաղդատեցինք այդ թարգմանութիւնը անգլերէն բնագրին հետՀետք Online», Օգոստոս 2, 2011) եւ նշմարեցինք ինչ-ինչ տարբերութիւններ (նաեւ՝ սխալ թարգմանութիւններ), որոնք մեզ պարտադրեցին նաեւ վերախմբագրելու ամբողջ շարադրանքը։ Արդիւնքը կը թողունք ընթերցողին հայեցողութեան՝ ոճէն մինչեւ բովանդակութիւնը։

Վճռական պահ հայոց պատմութեան մէջ (Բ.)

ԺԻՐԱՅՐ ԼԻՊԱՐԻՏԵԱՆ

Անգլերէնէ թարգմանեց՝ ՎԱՐԴԱՆ ՄԱՏԹԷՈՍԵԱՆ 
Ի հարկէ, Հայաստանի ներկայ ղեկավարները չեմ մեղադրեր ցեղասպանութեան մեջ։ Սակայն, այս գործընթացներուն միջեւ ընդհանրութիւնը, այնուամենայնիւ, ակնբախ է։ Եթէ կրնաս ընդդիմութիւնդ անյայտացնել, կրնաս յուսալ, որ իշխանութիւնդ պիտի երկարի։ Կ՚երեւի, որ Հայաստանի վերջին շրջանի գէթ կարգ մը ղեկավարներ կը փորձեն ապահովել վարչակազմի փաստացի կամ հնարաւոր ընդդիմախօսներու «ինքնատեղահանումը» իբրեւ զանոնք վնասազերծելու ձեւ՝ մէկ առ մէկ, խումբ առ խումբ, դանդաղ, բայց հետեւողական կերպով։ Բացի ատկէ, արտագաղթածները հաւանաբար պիտի կատարեն դրամական փոխանցումներ, որոնք կը պահեն ազգաբնակչութեան կարեւոր թիւ մը. աշխատուժի արտածումը կը թուի նոյնպէս լուծում մը ըլլալ։